El español, idioma del futuro
Luz Aida Gomez Pelaez
•
La lengua española es una de las más importantes en el mundo, han tratado de desplazarla por otras, pero debido a gestiones de los países hablantes del idioma se ha logrado que siga vigente, ya que por su gran extensión es difícil de cambiar unas costumbres ya establecidas y que están arraigadas a una sociedad.
El español es uno de los idiomas que marcará la pauta dentro de unos años, formando parte fundamental para las academias, para los negocios y demás aspectos en los cuales puede estar presente nuestra lengua.
• Aspectos generales
Para comenzar es importante destacar el significado de la palabra idioma entendida como una lengua, una representación humana y forma de comunicación verbal o escrita propia de una comunidad.
El español también es conocido como castellano por referencia a Castilla, donde se habló antes de su expansión a la hispanidad que desciende desde el latín vulgar.
Por medio del lenguaje se pueden dar a conocer los sentimientos y pensamientos de las personas a través de la expresión oral o escrita, que aparece gracias al idioma y a la búsqueda de interacción del ser humano.
El español es el segundo idioma más hablado y uno de los más difíciles de aprender en el mundo, pues presenta un significado muy extenso en sus palabras prestándose para la interpretación de un término en varios sentidos, lo que conocemos como polisemia.
En cada país hispano existen palabras propias de su cultura, que no son compartidas con las demás naciones y comunidades, donde no se presenta una lengua uniforme y por su complejidad no admite el entendimiento de unas personas con otras debido a sus diferencias.
• Transformación del español
El idioma ha adquirido préstamos de otras lenguas, que varían de acuerdo al país del hablante, donde los individuos desplazan términos de su propia cultura adoptando lo nuevo, lo extraño.
En los países de habla hispana aún existen arcaísmos que son utilizados principalmente por personas que viven en el campo y que son de una edad adulta.
La forma de hablar y de expresarse ante los demás depende de la cultura y de esta manera crea una imagen, ya que no es lo mismo el lenguaje de una persona de la calle al de una persona con algún tipo de preparación académica, pues el manejo del vocabulario da un estatus social que se reconoce a simple vista.
El español es una esfera cambiante que crea nuevas palabras, que se pueden llegar a convertir en degradación o escándalo para la época de los abuelos y ancestros como es el caso de lo conocido como parlache, que es el lenguaje de las personas que hablan mucho sin aportar nada.
Toda cultura tiene sus costumbres, costumbres que varían con el transcurrir de los años, ese es el ejemplo del español, debido a que éste se implementa en la sociedad como forma de expresión, que está sujeta a cambios presentando propuestas nuevas, que son estudiadas y aceptadas o no por la Real Academia de la Lengua Española.
• Difusión del español
En los países europeos y América donde su lengua no es el español, están implementando la enseñanza de este idioma como lengua extranjera, ya que hay más de 400 millones de hablantes en el mundo, pues es un idioma unificado buscando que las personas de distintos países y regiones se pueden entender fácilmente.
En África tanto el español como el francés son considerados lenguas diplomáticas utilizadas en eventos específicos.
INDÍGENAS PROMUEVEN SU DIALECTO
En los países de habla hispana también cabe mencionar a las comunidades indígenas que tienen su propio dialecto, pero debido a que el hombre es un ser curioso y busca acercamiento con los demás crea y realiza nuevas estrategias para tener acceso y facilidad de ir más allá del propio vocabulario, pues se está en una sociedad donde hay un reconocimiento frente a lo extraño, logrando así un mayor entendimiento entre personas de otras culturas, regiones y países.
Cabe reconocer la labor que han realizado con el paso de los años los indígenas, una labor de patriotismo o de sentido de pertenencia, ya que cada vez buscan luchar por sus derechos y evitar que cambien sus costumbres y su dialecto; son comunidades unidas que están en la búsqueda de un reconocimiento dentro de la sociedad, como personas arraigadas a unas raíces que no quieren cambiar, de las que se sienten orgullosos y no permiten ser ofendidos cuando un extraño entra con intenciones de transformar algún aspecto.
• La globalización trae consecuencias para el español
El español cada vez presenta cambios debido a muchos factores entre ellos la globalización de los mercados y la entrada de inversionistas extranjeros a cada uno de los países de habla hispana, trayendo consigo los denominados extranjerismos que día a día son más utilizados y que son incluidos en nuestro léxico.
Resulta evidente que el mercado y las grandes industrias traten de homogenizar los gustos, necesidades y costumbres de las personas por medio de las exportaciones e importaciones de donde se van adquiriendo y utilizando términos de otros lugares.
Nuestro lenguaje nos abre un variado abanico de posibilidades; tomando como ejemplo a América Latina, con el apoyo de unos países con otros ha tenido cambios y evoluciones frente a las grandes potencias en el mundo, aunque no genere una gran competitividad ha demostrado que a pesar de sus dificultades económicas puede tener un progreso y ser parte fundamental para los demás estados del mundo.
En estos momentos, un ejemplo palpable es la iniciación y cierres de Tratados de Libre Comercio, donde los países andinos llegan a un acuerdo y buscan mejorar las relaciones económicas entre sus países, que se obtiene de alguna manera debido al español que en estos casos es la base fundamental para lograr un entendimiento.
• Deterioro de la lengua
Estudios realizados por los integrantes de la Real Academia de la Lengua resaltan el mal uso de algunas palabras de nuestro lenguaje, llevándolos a incluir en los textos dichos términos, pues lo común se vuelve costumbre y en ocasiones es difícil borrar de las sociedades donde ya se han implementado.
El deterioro del español es cada vez más notorio, pues nos inventamos y adoptamos nuevas formas de hablar que no son reconocidas y legales para los especialistas en el tema, sino que son propias de grupos que pertenecen a una sociedad.
• Cien años de soledad
Según Tomás Eloy Martínez, periodista y escritor argentino afirma que "Cien años de soledad abrió para nuestro español las puertas de la imaginación", es un libro que dio y aún está dando la vuelta al mundo, y que es parte del reconocimiento a la labor que ha llevado a cabo Gabriel García Márquez como un gran escritor.
Creador de Macondo, experto en mezclar la realidad con la fantasía, famoso por su premio Nóbel de literatura y hoy por sus 80 años de existencia; el IV Congreso de la Lengua Española que se llevó a cabo en Cartagena comenzó con un homenaje a su trabajo y dedicación a la hora de escribir y de alguna manera por darle vida a nuestro idioma, el español con sus obras literarias.
•
La lengua española es una de las más importantes en el mundo, han tratado de desplazarla por otras, pero debido a gestiones de los países hablantes del idioma se ha logrado que siga vigente, ya que por su gran extensión es difícil de cambiar unas costumbres ya establecidas y que están arraigadas a una sociedad.
El español es uno de los idiomas que marcará la pauta dentro de unos años, formando parte fundamental para las academias, para los negocios y demás aspectos en los cuales puede estar presente nuestra lengua.
• Aspectos generales
Para comenzar es importante destacar el significado de la palabra idioma entendida como una lengua, una representación humana y forma de comunicación verbal o escrita propia de una comunidad.
El español también es conocido como castellano por referencia a Castilla, donde se habló antes de su expansión a la hispanidad que desciende desde el latín vulgar.
Por medio del lenguaje se pueden dar a conocer los sentimientos y pensamientos de las personas a través de la expresión oral o escrita, que aparece gracias al idioma y a la búsqueda de interacción del ser humano.
El español es el segundo idioma más hablado y uno de los más difíciles de aprender en el mundo, pues presenta un significado muy extenso en sus palabras prestándose para la interpretación de un término en varios sentidos, lo que conocemos como polisemia.
En cada país hispano existen palabras propias de su cultura, que no son compartidas con las demás naciones y comunidades, donde no se presenta una lengua uniforme y por su complejidad no admite el entendimiento de unas personas con otras debido a sus diferencias.
• Transformación del español
El idioma ha adquirido préstamos de otras lenguas, que varían de acuerdo al país del hablante, donde los individuos desplazan términos de su propia cultura adoptando lo nuevo, lo extraño.
En los países de habla hispana aún existen arcaísmos que son utilizados principalmente por personas que viven en el campo y que son de una edad adulta.
La forma de hablar y de expresarse ante los demás depende de la cultura y de esta manera crea una imagen, ya que no es lo mismo el lenguaje de una persona de la calle al de una persona con algún tipo de preparación académica, pues el manejo del vocabulario da un estatus social que se reconoce a simple vista.
El español es una esfera cambiante que crea nuevas palabras, que se pueden llegar a convertir en degradación o escándalo para la época de los abuelos y ancestros como es el caso de lo conocido como parlache, que es el lenguaje de las personas que hablan mucho sin aportar nada.
Toda cultura tiene sus costumbres, costumbres que varían con el transcurrir de los años, ese es el ejemplo del español, debido a que éste se implementa en la sociedad como forma de expresión, que está sujeta a cambios presentando propuestas nuevas, que son estudiadas y aceptadas o no por la Real Academia de la Lengua Española.
• Difusión del español
En los países europeos y América donde su lengua no es el español, están implementando la enseñanza de este idioma como lengua extranjera, ya que hay más de 400 millones de hablantes en el mundo, pues es un idioma unificado buscando que las personas de distintos países y regiones se pueden entender fácilmente.
En África tanto el español como el francés son considerados lenguas diplomáticas utilizadas en eventos específicos.
INDÍGENAS PROMUEVEN SU DIALECTO
En los países de habla hispana también cabe mencionar a las comunidades indígenas que tienen su propio dialecto, pero debido a que el hombre es un ser curioso y busca acercamiento con los demás crea y realiza nuevas estrategias para tener acceso y facilidad de ir más allá del propio vocabulario, pues se está en una sociedad donde hay un reconocimiento frente a lo extraño, logrando así un mayor entendimiento entre personas de otras culturas, regiones y países.
Cabe reconocer la labor que han realizado con el paso de los años los indígenas, una labor de patriotismo o de sentido de pertenencia, ya que cada vez buscan luchar por sus derechos y evitar que cambien sus costumbres y su dialecto; son comunidades unidas que están en la búsqueda de un reconocimiento dentro de la sociedad, como personas arraigadas a unas raíces que no quieren cambiar, de las que se sienten orgullosos y no permiten ser ofendidos cuando un extraño entra con intenciones de transformar algún aspecto.
• La globalización trae consecuencias para el español
El español cada vez presenta cambios debido a muchos factores entre ellos la globalización de los mercados y la entrada de inversionistas extranjeros a cada uno de los países de habla hispana, trayendo consigo los denominados extranjerismos que día a día son más utilizados y que son incluidos en nuestro léxico.
Resulta evidente que el mercado y las grandes industrias traten de homogenizar los gustos, necesidades y costumbres de las personas por medio de las exportaciones e importaciones de donde se van adquiriendo y utilizando términos de otros lugares.
Nuestro lenguaje nos abre un variado abanico de posibilidades; tomando como ejemplo a América Latina, con el apoyo de unos países con otros ha tenido cambios y evoluciones frente a las grandes potencias en el mundo, aunque no genere una gran competitividad ha demostrado que a pesar de sus dificultades económicas puede tener un progreso y ser parte fundamental para los demás estados del mundo.
En estos momentos, un ejemplo palpable es la iniciación y cierres de Tratados de Libre Comercio, donde los países andinos llegan a un acuerdo y buscan mejorar las relaciones económicas entre sus países, que se obtiene de alguna manera debido al español que en estos casos es la base fundamental para lograr un entendimiento.
• Deterioro de la lengua
Estudios realizados por los integrantes de la Real Academia de la Lengua resaltan el mal uso de algunas palabras de nuestro lenguaje, llevándolos a incluir en los textos dichos términos, pues lo común se vuelve costumbre y en ocasiones es difícil borrar de las sociedades donde ya se han implementado.
El deterioro del español es cada vez más notorio, pues nos inventamos y adoptamos nuevas formas de hablar que no son reconocidas y legales para los especialistas en el tema, sino que son propias de grupos que pertenecen a una sociedad.
• Cien años de soledad
Según Tomás Eloy Martínez, periodista y escritor argentino afirma que "Cien años de soledad abrió para nuestro español las puertas de la imaginación", es un libro que dio y aún está dando la vuelta al mundo, y que es parte del reconocimiento a la labor que ha llevado a cabo Gabriel García Márquez como un gran escritor.
Creador de Macondo, experto en mezclar la realidad con la fantasía, famoso por su premio Nóbel de literatura y hoy por sus 80 años de existencia; el IV Congreso de la Lengua Española que se llevó a cabo en Cartagena comenzó con un homenaje a su trabajo y dedicación a la hora de escribir y de alguna manera por darle vida a nuestro idioma, el español con sus obras literarias.
Comentarios
Publicar un comentario